Antoinette Sisto presenteert haar nieuwe dichtbundel ‘Hoe een zee een woord werd’

PERSBERICHT

Antoinette Sisto presenteert haar nieuwe dichtbundel Hoe een zee een woord werd

zaterdag 4 februari

aanvang: 14.00 uur (zaal open 13.30)

Perdu | Kloveniersburgwal 86| Amsterdam

Toegang: gratis

 

Op zaterdag 4 februari presenteert dichter, vertaler en poëzieredacteur Antoinette Sisto (Almelo, 1963) haar nieuwe bundel Hoe een zee een woord werd bij Perdu in Amsterdam. Deze bundel is de achtste in de poëziereeks OPEN van uitgeverij Kontrast, onder redactie van Will van Sebille, Jos van Hest en Marije Rosing. Het programma begint met een interview door Will van Sebille met Antoinette Sisto, gevolgd door poëzievoordrachten van Herbert Mouwen, Antoinette Sisto, Gerda Posthumus, Wouter van Heiningen en Katelijne Brouwer. Ook zal er een bijzondere muzikale voordracht zijn van het duo Hoed en de rand dat naast eigen nummers ook twee gedichten van Antoinette Sisto ten gehore zal brengen. Uiteraard is er gelegenheid de bundel aan te schaffen en te laten signeren. Aanvang van de presentatie is 14.00 uur.

Tijd en afscheid zijn thema’s die een belangrijke rol spelen in het werk van Antoinette Sisto. In haar nieuwe bundel Hoe een zee een woord werd is tijd het overkoepelende thema, dat uitgesplitst over de verschillende afdelingen, de facetten ervan belicht, ook afscheid is daar wederom een onlosmakelijk onderdeel van.

De titels van de afdelingen verwijzen naar de afzonderlijke facetten van de tijd, zoals herinnering (Retro), afscheid (de afgemeten tijd ‘tussen de wijzers’), het verpozen van tijd met koken en herinneringen aan vroeger (Het zoete nietsdoen), het gewicht en de omvang van tijd (Hoe een zee een woord werd) tussen geliefden die soms afscheid moeten nemen. Ook de huidige tijd komt aan bod: de eenentwintigste eeuw waarin de voortschrijdende technologie hand in hand gaat met vervreemding en een veranderend besef van tijd. Tenslotte is er de tijd die je kunt vastleggen, waarmee je kunt spelen (Speelduur 05.12) en de gebeurtenissen kunt vertragen of versnellen zoals de herinnering dat doet waardoor je tot nieuwe invalshoeken en inzichten komt.

 

Over de dichter:

Antoinette Sisto (Almelo, 1963) is dichter, poëzieredacteur en vertaler Italiaans. Ze studeerde Italiaanse taal- en letterkunde aan de Universiteit van Amsterdam. Later voltooide ze haar opleiding tot vertaler aan de Hogeschool van Utrecht. Ze is sinds 2007 werkzaam als poëzieredacteur bij Meander Magazine en vanaf 2015 als editor Italië bij Stichting Poetry International. Gedichten van haar hand verschenen onder andere in verzamelbundels van Amnesty International en Stichting Spleen Amsterdam en ook in tijdschriften als De Vallei en Schoon Schip. Antoinette Sisto debuteerde in 2006 met haar bundel Het verre huis bij uitgeverij Opwenteling. In 2013 schreef zij in haar tweede bundel Dichter bij de dagen over de ziekte het afscheid van haar man. In 2014 verscheen haar bundel Iemand moet altijd gemist worden bij uitgeverij Oorsprong. Hoe een zee een woord werd is de vierde dichtbundel van Antoinette Sisto.

 

Hoe een zee een woord werd is vanaf 4 februari voor € 15,00 verkrijgbaar via de (online) boekhandel of via www.uitgeverijkontrast.nl. Langs deze weg zijn ook de andere uitgaven in de reeks OPEN te bestellen.

 

Hoe een zee een woord werd | Antoinette Sisto

uitgeverij Kontrast | ISBN 978-94-92411-17-4| 85 p. | € 15,00

www.uitgeverijkontrast.nl/hoe-een-zee-een-woord-werd

 

 

Reacties zijn gesloten.